grafika, 2 pary rąk trzymające serca w kolorach flag polskiej i ukraińskiej

Opis projektu

PROJECTOR Marta Lewandowska w partnerstwie z Fundacją Obywatelki.Pl realizuje na terenie województwa wielkopolskiego projekt pn. Nowa szansa.
Celem projektu jest zwiększenie stopnia integracji 28 obywatelek i 12 obywateli Ukrainy, przebywających legalnie w Polsce, w wieku min. 18 lat, zamieszkałych, uczących się, pracujących, a w przypadku os. bezdomnych przebywających na terenie woj.wlkp., w tym 60% os. bezrobotnych i biernych zawodowo i 40% os. pracujących, w wymiarze
• zawodowym,
• społeczno-kulturowym,
• prawnym.

Grupa docelowa to 40 pełnoletnich obywateli i obywatelek Ukrainy, przebywających legalnie w Polsce, zamieszkałych/pracujących/uczących się w województwie wielkopolskim.
Założone rezultaty projektu w wymiarze:
• zawodowym:
- podniesienie kompetencji/kwalifikacji zawodowych przez min. 36 os.,
- podniesienie kompetencji w zakresie poszukiwania pracy przez min. 36 os.,
- nabycie doświadczenia zawodowego przez min.6os.,
- podjęcie/utrzymanie/zmianę zatrudnienia przez min. 32 os.
• społeczno-kulturowym:
- podniesienie kompetencji w zakresie znajomości języka polskiego przez min.36 os.,
- poprawę sytuacji społecznej u min. 32 os.,
- zwiększenie poziomu uczestnictwa w życiu społecznym i kulturalnym u min.36 os.
• prawnym:
- zwiększenie poziomu wiedzy i świadomości u min. 36 os. w zakresie przysługujących im praw i obowiązków, obowiązujących w Polsce przepisów oraz sposobu organizacji usług publicznych.


PROJECTOR Marta Lewandowska у партнерстві з Фундацією Obywatelki.Pl реалізує на території Великопольського воєводства проєкт під назвою «Нова Шансa».
Мета проєкту – підвищення рівня інтеграції 28 жінок та 12 чоловіків – громадян України, які легально перебувають у Польщі, віком від 18 років, що проживають, навчаються, працюють, а у випадку бездомних осіб – перебувають на території Великопольського воєводства. До групи входять 60% безробітних і економічно неактивних осіб та 40% осіб, які працюють.
Проєкт охоплює такі виміри інтеграції:
• професійний,
• соціально-культурний,
• правовий.
Цільова група – 40 повнолітніх громадян України, які легально перебувають у Польщі, проживають, працюють або навчаються у Великопольському воєводстві.
Очікувані результати проєкту у таких сферах:
• Професійна сфера:
 - підвищення професійних компетенцій/кваліфікацій щонайменше у 36 осіб,
 -  підвищення навичок з пошуку роботи у мінімум 36 осіб,
 -  здобуття професійного досвіду щонайменше 6 особами,
  - працевлаштування/збереження роботи/зміна місця роботи у щонайменше 32 осіб.
• Соціально-культурна сфера:
  -  покращення знань польської мови у мінімум 36 осіб,
  -  покращення соціальної ситуації у щонайменше 32 осіб,
  -  підвищення рівня участі в суспільному та культурному житті у мінімум 36 осіб.
• Правова сфера:
   - підвищення рівня знань та обізнаності щонайменше у 36 осіб щодо їхніх прав і обов’язків, чинного законодавства в Польщі та системи надання публічних послуг.

 

Wartość Projektu:
857 858,10 zł
Dofinansowanie:
814 965,19 zł
Dofinansowanie z Funduszy Europejskich:
600 500,67 zł
Dofinansowanie z Budżetu Państwa:
214 464,52 zł
flaga RP po lewej stronie, po prawej godło Polski
Okres realizacji projektu:
od 1 lipca 2024 r. do 31 sierpnia 2025 r.
Obszar realizacji projektu

Województwo wielkopolskie / Великопольське воєводство


 
mapa województwa wielkopolskiego
Cel projektu

Celem projektu jest zwiększenie stopnia integracji 28 obywatelek i 12 obywateli Ukrainy, przebywających legalnie w Polsce, w wieku min. 18 lat, zamieszkałych, uczących się, pracujących, a w przypadku os. bezdomnych przebywających na terenie woj.wlkp., w tym 60% os. bezrobotnych i biernych zawodowo i 40% os. pracujących, w wymiarze
• zawodowym,
• społeczno-kulturowym,
• prawnym.


Метою проекту є підвищення рівня інтеграції 28 жінок та 12 громадян України, які легально проживають у Польщі, віком від 18 років, проживає, навчається, працює, а щодо осіб безхатьків, які перебувають у краї, серед них 60% осіб безробітні та професійно неактивні та 40% чол робочий, з точки зору
• професійний,
• соціокультурні,
• правові.

Do kogo kierujemy projekt

Grupa docelowa to 40 pełnoletnich obywateli i obywatelek Ukrainy, przebywających legalnie w Polsce, zamieszkałych/pracujących/uczących się w województwie wielkopolskim.

Цільова група – 40 повнолітніх громадян України, які легально проживають у Польщі, проживають/працюють/навчаються у Великопольському воєводстві.

Wsparcie w ramach projektu

WSPARCIE JAKIE OFERUJEMY W RAMACH PROJEKTU:

• Indywidualne Plany Integracji,
• wsparcie asystenckie,
• kursy j.polskiego,
• wsparcie psychologiczne,
• doradztwo zawodowe,
• poradnictwo prawne,
• działania integracyjno-animacyjne,
• szkolenia,
• pośrednictwo pracy,
• staże zawodowe.

ПІДТРИМКА, ЯКУ МИ ПРОПОНУЄМО В РАМКАХ ПРОЕКТУ:

• Індивідуальні плани інтеграції,
• асистентська підтримка,
• Курси польської мови,
• психологічна підтримка,
• профорієнтація,
• юридичні консультації,
• інтеграційна та анімаційна діяльність,
• навчання,
• працевлаштування,
• професійне стажування.

Ułatwienia dla osób z niepełnosprawnością

Dostępność architektoniczna
Adres Biura Projektu: ul. Żurawinowa 10 (I piętro), 62-070 Palędzie (budynek MM Centrum).
1.    Budynek jest usytuowany na skrzyżowaniu ulicy Żurawinowej i Wzdłuż Torów w Palędziu (obok marketu DINO).
2.    Do budynku prowadzą 2 wejścia: główne (od strony ul. Wzdłuż Torów), boczne (wejście od podwórza: bramka z domofonem od strony ulicy Żurawinowej).  Dostęp do wejścia głównego oraz do wejścia od strony podwórza jest dostosowany dla osób niepełnosprawnych.
3.    W budynku nie ma windy, biuro znajduje się na 1 piętrze, do którego prowadzi przestronna klatka schodowa.
4. Osoby z niepełnosprawnością ruchową powinny skorzystać z domofonu znajdującego się przy drzwiach wejściowych, wywołać numer C5 lub C9, w wyniku czego personel projektu zejdzie na parter i spotka się z klientem w sali udostępnionej przez naszych sąsiadów z parteru.
5.    Toaleta dla osób z niepełnosprawnościami znajduje się na parterze oraz 1 piętrze.
6.    Przed budynkiem wyznaczono 1 miejsca parkingowe dla osób z niepełnosprawnościami.
7.    W budynku nie ma pętli indukcyjnych.
8.    W budynku nie ma możliwości skorzystania z tłumacza polskiego języka migowego.
9.    Ciągi komunikacyjne są przystosowane do osób z niepełnosprawnościami.
Istnieje możliwość wstępu z psem asystującym lub psem przewodnikiem. W razie potrzeby pracownicy biura projektu pomagają osobom poruszającym się na wózku inwalidzkim wjechać do budynku.

W budynku nie ma progów ograniczających wjechanie wózkiem inwalidzkim.
Pracownicy biura pomagają osobom z niepełnosprawnościami np. w wypełnieniu dokumentów, dokumenty promocyjno-informacyjne opracowane są w sposób prosty i łatwy. Na każdym etapie realizacji projektu pracownicy służą pomocą oraz używają zrozumiałych słów i prostych komunikatów.
Osoby z niepełnosprawnościami mogą na etapie wypełniania formularza zgłoszeniowego poinformować pracowników projektu o dodatkowych potrzebach umożliwiających im udział w projekcie:
•    w przypadku osób głuchoniemych – prosimy o wcześniejsze ustalenia terminu spotkania w celu zapewniania tłumacza polskiego języka migowego
•    zapewniamy możliwość wejścia i uczestniczenia z psem asystującym
•    w przypadku konieczności zapewnienia asystenta prosimy o wcześniejsze ustalenia terminu spotkania
•    pracownicy zostali przeszkoleni z podstawowych zasad komunikacji i właściwego zachowania wobec osób z niepełnosprawnościami
•    materiały informacyjno-promocyjne zostały przygotowane, w wersji papierowej i w wersji elektronicznej, opisane prostym i łatwym językiem
•    używany język jest zrozumiały dla przeciętnego obywatela (zawiera jak najmniej specjalistycznego słownictwa, unikamy skomplikowanej składni, zachowujemy naturalny szyk zdania)
•    w przypadku innego rodzaju zapotrzebowania związanego z niepełnosprawnością prosimy o kontakt z naszymi pracownikami, którzy dołożą wszelkich starań, aby usprawnić udział w projekcie

Jak do nas dojechać?
Biuro Projektu zlokalizowane jest na granicy Palędzia i Dąbrówki. Biuro mieści się ok. 700 metrów od dworca PKP (Palędzie).
W pobliżu zlokalizowane są przystanki autobusów podmiejskich 729 (Palędzie / Leśna) i 727 (Dąbrówka Szkoła).
 
W przypadku problemów z dostępnością strony internetowej skontaktuj się z nami:
📞 Теl.: 660713090
📧 Email: biuro@pml.net.pl

Архітектурна доступність
Адреса Офісу Проєкту: вул. Журавлинна 10 (I поверх), 62-070 Палендзє (будівля MM Centrum).
1.    Будівля розташована на перехресті вулиць Журавлинної та Вздуж Торув у Палендзє (поруч із супермаркетом DINO).
2.    До будівлі ведуть 2 входи: головний (з боку вул. Вздуж Торув) та бічний (з боку подвір'я: хвіртка з домофоном з боку вул. Журавлинної). Доступ до головного входу та входу з боку подвір'я пристосований для осіб з інвалідністю.
3.    У будівлі немає ліфта, офіс знаходиться на 1 поверсі, до якого ведуть просторі сходи.
4.    Особи з порушеннями рухової активності повинні скористатися домофоном біля вхідних дверей, викликавши номер C5 або C9, після чого персонал проєкту спуститься на перший поверх і зустрінеться з клієнтом у приміщенні, наданому нашими сусідами з першого поверху.
5.    Туалет для осіб з інвалідністю знаходиться на першому поверсі та 1 поверсі.
6.    Перед будівлею виділено 1 паркувальне місце для осіб з інвалідністю.
7.    У будівлі немає індукційних петель.
8.    У будівлі немає можливості скористатися послугами перекладача польської жестової мови.
9.    Комунікаційні шляхи пристосовані для осіб з інвалідністю.
Дозволено вхід із собакою-помічником або собакою-поводирем.
У разі потреби працівники офісу проєкту допоможуть особам, які пересуваються на інвалідному візку, заїхати до будівлі. У будівлі немає порогів, які обмежують в'їзд на інвалідному візку.

Працівники офісу допомагають особам з інвалідністю, наприклад, у заповненні документів. Інформаційно-промоційні матеріали розроблені у простій та зрозумілій формі. На кожному етапі реалізації проєкту працівники надають допомогу та використовують зрозумілі слова і прості формулювання.
Особи з інвалідністю можуть на етапі заповнення заявки повідомити працівників проєкту про додаткові потреби, що дозволять їм взяти участь у проєкті:
•    У разі глухонімоти – просимо заздалегідь узгодити дату зустрічі для забезпечення перекладача польської жестової мови.
•    Ми гарантуємо можливість входу та участі з собакою-помічником.
•    У разі необхідності забезпечення асистента просимо заздалегідь узгодити дату зустрічі.
•    Працівники пройшли навчання з основних правил комунікації та належної поведінки щодо осіб з інвалідністю.
•    Інформаційно-промоційні матеріали підготовлені у паперовій та електронній версіях, викладені простою та зрозумілою мовою.
•    Використовувана мова зрозуміла для пересічного громадянина (містить мінімум спеціалізованої термінології, уникаємо складної синтаксичної структури, зберігаємо природний порядок слів у реченні).
•    У разі інших потреб, пов’язаних з інвалідністю, просимо звертатися до наших працівників, які докладуть усіх зусиль для полегшення участі в проєкті.
Як до нас дістатися?
Офіс Проєкту розташований на межі Палендзє та Домбрувки. Він знаходиться приблизно за 700 метрів від залізничного вокзалу PKP (Палендзє).
Поруч розташовані зупинки приміських автобусів 729 (Палендзє / Лісна) та 727 (Домбрувка Школа).
У разі проблем із доступністю вебсайту, зв’яжіться з нами:
📞 Тел.: 660713090
📧 Email: biuro@pml.net.pl

 

Dokumenty zgłoszeniowe

    Kontakt

    Zgłoszenia do projektu przyjmowane są:
    •    osobiście od poniedziałku do piątku w godz. 09.00-15.00 w Biurze Projektu w Palędziu, ul. Żurawinowa 10, 65-070 Palędzie.
    •    pocztą tradycyjną na adres: Biuro Projektu, PROJECTOR Marta Lewandowska ul. Żurawinowa 10, 65-070 Palędzie
    •    e-mailowo - kandydat przesyła wypełniony i zabezpieczony przed zagrożeniami z sieci formularz zgłoszeniowy na wskazany adres biuro@pml.net.pl.
    W terminie wskazanym przez personel projektu należy zgłosić się osobiście do Biura Projektu celem złożenia podpisów i dostarczenia wymaganych załączników

    Заявки на проект приймаються:
    •        особисто з понеділка по п'ятницю з 09.00-15.00 в проектному офісі в Палендзіу, вул. Żurawinowa 10, 65-070 Palędzie.
    •        звичайною поштою на адресу: Biuro Projektu, PROJECTOR Marta Lewandowska ul. Żurawinowa 10, 65-070 Palędzie
    •        електронною поштою – кандидат надсилає заповнену та захищену від мережевих загроз анкету на вказану адресу biuro@pml.net.pl.
    У дату, зазначену співробітниками проекту, будь ласка, з’явитися особисто в офіс проекту для підпису та надання необхідних додатків

    #FunduszeUE  #FunduszeEuropejskie

    Strony w dziale: